網誌

香港是美好之家 在這美好能言的網上為,真,善,美,愛。為社會謀求繁榮。興盛

2013年11月4日 星期一

世界排名。這世界上誰是浪子? 4/11/2013

世界排名。這世界上誰是浪子? 4/11/2013

哪幾百萬浮蜉誰來過問?

十年一覺揚州夢,贏得青樓薄倖名

遣懷
落魄江湖載酒行,楚腰纖細掌中輕。
十年一覺揚州夢,贏得青樓薄幸名。


鑒賞
杜牧(唐)的《遣懷》選自唐詩三百首。

【注釋】:青樓:華麗的樓宇,常被指爲妓女的居處。

【簡析】:《遣懷》這首詩追悔了常去妓館、空度年華的生活,對後人具有教誨作用。

【注解】:1、落魄:漂泊。

2、楚腰:楚靈王好細腰的典故。這裏均指揚州妓女。

3、青樓:指妓女居處。

【韻譯】:飄泊江湖生活潦倒,常常載酒而行。

放浪形骸沈溺美色,欣賞細腰輕盈。

十年揚州不堪回首,竟是一場春夢;留連青樓,只落得個薄情郎的聲名。

【評析】:這是杜牧回憶昔日的放蕩生涯,悔恨沈淪的詩。首句追敘揚州生活:寄人籬下。

二句寫放浪形骸,沈湎于酒色。以“楚王好細腰”和“趙飛燕體輕能爲掌上舞”,兩個典故,形容揚州妓女之多之美和杜牧沈淪之深。三句寫留連美色太久,十年冶遊,于今方才省悟。四句寫覺醒後的感傷,一生聲名喪失殆盡,僅存青樓薄幸之名。自嘲自責,抑郁诙諧。

《全唐詩話》說,吳武陵看了杜牧《遣懷》這首詩,即以他的《阿房宮賦》向崔郾推薦,杜牧于是登第。

(小提示:如果您想查詢《遣懷》相關詩句的上一句或者下一句是什麽,可以在頁面右上角的“詩詞檢索”中輸入您要查詢的詩句,回車即可查到該詩句的上句或下句。注意上半句和下半句輸入時不要留有空格和標點符號!)

momo

==================================

福布斯排名看美國淪落(資深傳媒人 盧峯)4/11/2013

■《福布斯》全球最有權力人物榜上周公佈,普京(左)取代奧巴馬(右)登上首位。資料圖片

上周公佈的《福布斯》全球最有權力人物榜首次把美國總統奧巴馬拉下第一位的寶座,取而代之的是俄羅斯總統普京。中國國家主席習近平排行第三,隨後的是教宗方濟各及德國總理默克爾。
本來,這些排行榜不過是一年一度的例行公事,對實質政治大局沒有多大影響,上榜的人物也往往熟口熟面。美、中、俄、德元首總在前幾位,超級富豪及國際組織頭頭當然也位列榜上。不過,今年福布斯榜罕有地把自己的總統拉下馬,由對頭人成為最有權力人物卻饒有興味,很值得說一下。
按福布斯的解釋,奧巴馬第二屆任期雖只過了一年,但內政外交已舉步維艱。敍利亞危機從主導角色變成跟別國特別是俄羅斯合作,竊聽風雲則令美國外交陷於劣勢,並大大削弱美國引以自豪的軟權力(soft power)。內政上由於兩黨惡鬥,共和黨國會堅持不賣賬,聯邦政府上月已被迫關門超過兩星期,債務爆煲危機更是揮之不去,甚至他的最大「功績」醫保改革也處處受制。簡而言之,奧巴馬已出現跛腳鴨症候群,即使有力也用不上。
相反,俄羅斯總統普京獨攬大權,2016年順利連任不在話下;一度活躍街頭及媒體的反對派又給他收拾得七七八八,成不了氣候。可以說,俄羅斯偌大的「軍事─工業體系」(Military-industrial Complex)都在他掌握之中,隨時執行他的指令。而在外交上,普京成功運用他在聯合國的否決權及跟敍利亞的傳統盟友關係扭轉大局,逼退歐美多國的軍事行動,成功令俄國以有限力量成為主導敍利亞大局的國家。只要巴沙爾政權能站穩陣腳,擊退反對派,敍利亞肯定成為俄國的鐵桿兄弟,大大增強俄國在中東地區的影響力。一進一退之間,普京取代奧巴馬成為全球最強實在不無道理。
再深入一點看,奧巴馬排名下跌反映的不僅是個人政治困局,也或多或少透視出美國國力不管從是絕對或是相對上都在衰退,不可能再像以往那般從心所欲。六十年代中期美國在詹森總統治下同樣面對外交內政兩大戰線。前者說的是越戰,後者說的是大增對低下層特別是有色人種的福利及支援的「偉大社會計劃」(Great Society Program)。越戰最高𥧌時投入的美軍超過五十萬,彈藥,汽油,補給不計其數,比03年的伊拉克戰爭規模大得多,花費巨大得多。因偉大社會運動增加的經常性社福開支同樣前所未見。可詹森總統及美國政府應付起來仍遊刃有餘,直到六九年他下台幾年後這種兩邊作戰的狀態才告終。
奧巴馬上台以來在外交上不斷收縮,先後結束對伊拉克及阿富汗戰爭,對其他衝突熱點更是避之則吉,講多做少。內政上也是以收縮為主,即使醫保改革投入的新資金也相當有限。換言之,美國已失去六、七十年代的豪氣,奧巴馬總統手上可動用的資源相當有限,每次行動都需左度右度才能下決定,最後甚至只能按兵不動。跟詹森以至尼克遜時代相比,美國不是多了點紙老虎的味道嗎?
也許再過幾年,美國總統排名跌出三甲也說不定!

盧峯
資深傳媒人

----

海角遺詩  4/11/2013

看楊凡說徐訏,七十年代的香港雅事。兩位都是民國的才人,相遇在殖民地的海角,四十年過去,今日感悟,別有淒楚。
徐訏的詩精細,卻淺白得有歌詞味。因其人崖岸自高,在抗戰之後,剛好全國成名,沒想到遇上紅羊之劫,徐訏南來香港,一直忿忿不平。
徐訏是舊時很典型的文藝青年,峋瘦清癯,無論在海角紅塵何等喧鬧之處,在夜色侵垂之際,當海港的夜色暗盡,徐訏總是將自己孤獨成一盞昏黃的街燈,投下長長的影子,而街燈尚有幾隻飛蛾相伴,徐訏卻一隻也沒有,擁有的只有天際的數點星光。
徐訏的詩,有幾首令人過目難忘:「當燦爛的青春逝後,多少壯志豪情消磨。如今我旅情在天涯淪落,長夢浮沉於青霧綠波。
「萬川四海,層層原野間,都有人把路徑走錯。唯我在廣濶的天庭中迷路,對斑斕的星雲徒喚奈何。」
如此詩句,太過寂寞了。徐老先生──徐訏也像極了以前上海人對固執而戇直的男人背後所講的「格個老先生」──應該慶幸,他那個時代,許多詩人作家,「都把路徑走錯」──在上海左傾,投奔延安,崇拜蘇聯史達林──徐訏通通沒有。他從沒「進步」過,留學巴黎,讀心理學,他的詩像帶有民國特色的波特萊爾,三十八年他南來香港,雖然進不了英國人的港大教書,也能在美國教會辦的浸會書院教文學,月薪六千元。徐老先生很幸運:同一代的上海文人如周瘦鵑、張恨水、無名氏,沒有跑出來;田漢、陽翰笙、傅雷,也沒逃出來,所以徐訏被共產黨攻擊為「色情、頹廢」,作品「荼毒青年」,但殖民地的香港,對他甚好。
我沒見過徐訏。一九七五年英女皇訪問香港,在皇后碼頭,港督會同行政局──不錯,是殖民地的行政局──歡迎,殖民地港府找了個女生唸了一首由徐訏寫的英女皇誦詩。我那時在電視前看直播,覺得甚為有趣,英國人甚通中國人文精神。
徐訏詩頌英女皇,那時左報沒有發作,大駡「漢奸」,因為文革暴動的麻疹患過了,左派的費彝民,又棄毛裝改穿了西裝,不叫「打倒港英」了,正在統戰包玉剛,所以徐訏沒遭到大批判,那時火力所對,是另一位民國現代詩人余光中,難怪徐訏益發鬱悶了。 


陶傑
電郵 :mcwriter@appledaily.com


沒有留言:

張貼留言

追蹤者